Petals of Hassan (English)
Efforts: Isha Haider Hasnain



Here lies the kin of Hussain, the grandson of Mohammad, the son of Ali
Then why has his corpse been pierced with these arrows, been poisoned away, and left lonely?

1) The wails of Zainab, the screams of Abdullah, the cries of Qasim, the tears of Hussain
Have drowned the shrieks of the lady of light who has come to see this time of pain

Here lies the kin of Hussain, the grandson of Mohammad, the son of Ali Then why has his corpse been pierced with these arrows, been poisoned away, and left lonely?

2) He”s the master of the youth of paradise, he is a flower in the Prophet”s eyes,
He”s the kind, the most generous one, but now he”s Ghareeb, the Loneliest Guide

Here lies the kin of Hussain, the grandson of Mohammad, the son of Ali Then why has his corpse been pierced with these arrows, been poisoned away, and left lonely?

3) Abandoned by his army and poisoned by his wife, he lay alone in his days and nights
Deprived of his claims, deprived of the truth, he was separated from his claims and rights

Here lies the kin of Hussain, the grandson of Mohammad, the son of Ali Then why has his corpse been pierced with these arrows, been poisoned away, and left lonely?

4) The petals of Hassan were pierced with arrows; tortured was he even after his death
Who knows the plight of Zahra and Ali while he lay poisoned, when he lay their dead?

Here lies the kin of Hussain, the grandson of Mohammad, the son of Ali
Then why has his corpse been pierced with these arrows, been poisoned away, and left lonely?

5) The poison had cut his liver into bits; the constant stings kept gutting his heart
He let out a sigh, and a painful cry, his sight fluttered when he closed his eyes...

Here lies the kin of Hussain, the grandson of Mohammad, the son of Ali Then why has his corpse been pierced with these arrows, been poisoned away, and left lonely?