You are here : Ziaraat.com/Browse Holy Quran
Sura | Transliteration | Yusuf Ali | Pickthal | M.M.Shakir | Z.H.Jawwadi | Arabic | Tilawat |
22 Ayats found - Displaying 1 to 22 | Page 1 of 1 |
[ Prev ] [1] [ Next ] |
Sura/Ayat | Title | Details | ||||
85:1 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | برجوں والے آسمان کی قسم | |||||
YousufAli | By the sky, (displaying) the Zodiacal Signs; | |||||
85:2 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | اور اس دن کی قسم جس کا وعدہ دیا گیا ہے | |||||
YousufAli | By the promised Day (of Judgment); | |||||
85:3 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | اور گواہ اور جس کی گواہی دی جائے گی اس کی قسم | |||||
YousufAli | By one that witnesses, and the subject of the witness;- | |||||
85:4 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | اصحاب اخدود ہلاک کردیئے گئے | |||||
YousufAli | Woe to the makers of the pit (of fire), | |||||
85:5 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | آگ سے بھری ہوئی خندقوں والے | |||||
YousufAli | Fire supplied (abundantly) with fuel: | |||||
85:6 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | جن میں آگ بھرے بیٹھے ہوئے تھے | |||||
YousufAli | Behold! they sat over against the (fire), | |||||
85:7 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | اور وہ مومنین کے ساتھ جو سلوک کررہے تھے خود ہی اس کے گواہ بھی ہیں | |||||
YousufAli | And they witnessed (all) that they were doing against the Believers. | |||||
85:8 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | اور انہوں نے ان سے صرف اس بات کا بدلہ لیا ہے کہ وہ خدائے عزیز و حمید پر ایمان لائے تھے | |||||
YousufAli | And they ill-treated them for no other reason than that they believed in Allah, Exalted in Power, Worthy of all Praise!- | |||||
85:9 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | وہ خدا جس کے اختیار میں آسمان و زمین کا سارا ملک ہے اور وہ ہر شے کا گواہ اور نگراں بھی ہے | |||||
YousufAli | Him to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth! And Allah is Witness to all things. | |||||
85:10 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | بے شک جن لوگوں نے ایماندار مردوں اور عورتوں کو ستایا اور پھر توبہ نہ کی ان کے لئے جہنمّ کا عذاب ہے اور ان کے لئے جلنے کا عذاب بھی ہے | |||||
YousufAli | Those who persecute (or draw into temptation) the Believers, men and women, and do not turn in repentance, will have the Penalty of Hell: They will have the Penalty of the Burning Fire. | |||||
85:11 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | بے شک جو لوگ ایمان لے آئے اور انہوں نے نیک اعمال کئے ان کے لئے وہ جنتیں ہیں جن کے نیچے نہریں جاری ہوں گی اور یہ بہت بڑی کامیابی ہے | |||||
YousufAli | For those who believe and do righteous deeds, will be Gardens; beneath which rivers flow: That is the great Salvation, (the fulfilment of all desires), | |||||
85:12 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | بے شک آپ کے پروردگار کی پکڑ بہت سخت ہوتی ہے | |||||
YousufAli | Truly strong is the Grip (and Power) of thy Lord. | |||||
85:13 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | وہی پیدا کرنے والا اور دوبارہ ایجاد کرنے والا ہے | |||||
YousufAli | It is He Who creates from the very beginning, and He can restore (life). | |||||
85:14 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | وہی بہت بخشنے والا اور محبت کرنے والا ہے | |||||
YousufAli | And He is the Oft-Forgiving, Full of Loving-Kindness, | |||||
85:15 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | وہ صاحبِ عرش مجید ہے | |||||
YousufAli | Lord of the Throne of Glory, | |||||
85:16 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | جو چاہتا ہے کرسکتا ہے | |||||
YousufAli | Doer (without let) of all that He intends. | |||||
85:17 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | کیا تمہارے پاس لشکروں کی خبر آئی ہے | |||||
YousufAli | Has the story reached thee, of the forces- | |||||
85:18 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | فرعون اور قوم ثمود کی خبر | |||||
YousufAli | Of Pharaoh and the Thamud? | |||||
85:18 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | فرعون اور قوم ثمود کی خبر | |||||
YousufAli | Of Pharaoh and the Thamud? | |||||
85:19 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | مگر کفاّر تو صرف جھٹلانے میں پڑے ہوئے ہیں | |||||
YousufAli | And yet the Unbelievers (persist) in rejecting (the Truth)! | |||||
85:20 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | اور اللہ ان کو پیچھے سے گھیرے ہوئے ہے | |||||
YousufAli | But Allah doth encompass them from behind! | |||||
85:21 | Arabic Text | |||||
Z.H.Jawwadi | یقینا یہ بزرگ و برتر قرآن ہے | |||||
YousufAli | Day, this is a Glorious Qur'an, | |||||
Ayat | Title | Details | ||||
[ Prev ] [1] [ Next ] |