banner Links Database Site map of Ziaraat.Com Home Page Member's Page New Member Recommend


You are here : Ziaraat.com/Browse Holy Quran

SuraTransliterationYusuf AliPickthalM.M.ShakirZ.H.JawwadiArabicTilawat 
Search (اردو/Roman)
88 Ayats found - Displaying 51 to 88Page 2 of 2
[ Prev ] [1 ][2] [ Next ]
Sura/AyatTitleDetails
38:51Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

وہاں تکیہ لگائے چین سے بیٹھے ہوں گے اور طرح طرح کے میوے اور شراب طلب کریں گے

 
YousufAli
Therein will they recline (at ease): Therein can they call (at pleasure) for fruit in abundance, and (delicious) drink;
38:52Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

اور ان کے پہلو میں نیچی نظر والی ہمسن بیبیاں ہوں گی

 
YousufAli
And beside them will be chaste women restraining their glances, (companions) of equal age.
38:53Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

یہ وہ چیزیں ہیں جن کا روز قیامت کے لئے تم سے وعدہ کیا گیا ہے

 
YousufAli
Such is the Promise made, to you for the Day of Account!
38:54Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

یہ ہمارا رزق ہے جو ختم ہونے والا نہیں ہے

 
YousufAli
Truly such will be Our Bounty (to you); it will never fail;-
38:55Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

یہ ایک طرف ہے اور سرکشوں کے لئے بدترین بازگشت ہے

 
YousufAli
Yea, such! but - for the wrong-doers will be an evil place of (Final) Return!-
38:56Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

جہّنم ہے جس میں یہ وارد ہوں گے اور وہ بدترین ٹھکانا ہے

 
YousufAli
Hell!- they will burn therein, - an evil bed (indeed, to lie on)!-
38:57Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

یہ ہے عذاب اس کا مزہ چکھیں گرم پانی ہے اور پیپ

 
YousufAli
Yea, such! - then shall they taste it,- a boiling fluid, and a fluid dark, murky, intensely cold!-
38:58Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

اور اسی قسم کی دوسری چیزیں بھی ہیں

 
YousufAli
And other Penalties of a similar kind, to match them!
38:59Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

یہ تمہاری فوج ہے اسے بھی تمہارے ہمرا ہ جہّنم میں ٹھونس دیا جائے گا خدا ان کا بھلا نہ کرے اور یہ سب جہّنم میں جلنے والے ہیں

 
YousufAli
Here is a troop rushing headlong with you! No welcome for them! truly, they shall burn in the Fire!
38:60Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

پھر مرید اپنے پیروں سے کہیں گے تمہارا بھلا نہ ہو تم نے اس عذاب کو ہمارے لئے مہیاّ کیا ہے لہٰذا یہ بدترین ٹھکانا ہے

 
YousufAli
(The followers shall cry to the misleaders:) "Nay, ye (too)! No welcome for you! It is ye who have brought this upon us! Now evil is (this) place to stay in!"
38:61Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

پھر مزید کہیں گے کہ خدایا جس نے ہم کو آگے بڑھایا ہے اس کے عذاب کو جہّنم میں دوگنا کردے

 
YousufAli
They will say: "Our Lord! whoever brought this upon us,- Add to him a double Penalty in the Fire!"
38:62Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

پھر خود ہی کہیں گے کہ ہمیں کیا ہوگیا ہے کہ ہم ان لوگوں کو نہیں دیکھتے جنہیں شریر لوگوں میں شمار کرتے تھے

 
YousufAli
And they will say: "What has happened to us that we see not men whom we used to number among the bad ones?
38:63Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

ہم نے ناحق ان کا مذاق اڑایا تھا یا اب ہماری نگاہیں ان کی طرف سے پلٹ گئی ہیں

 
YousufAli
"Did we treat them (as such) in ridicule, or have (our) eyes failed to perceive them?"
38:64Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

یہ اہل جہنمّ کا باہمی جھگڑا ایک امر برحق ہے

 
YousufAli
Truly that is just and fitting,- the mutual recriminations of the People of the Fire!
38:65Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

آپ کہہ دیجئے کہ میں تو صرف ڈرانے والا ہوں اور خدائے واحد و قہار کے علاوہ کوئی دوسرا خدا نہیں ہے

 
YousufAli
Say: "Truly am I a Warner: no god is there but the one Allah, Supreme and Irresistible,-
38:66Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

وہی آسمان و زمین اور ان کی درمیانی مخلوقات کا پروردگار اور صاحبِ عزت اور بہت زیادہ بخشنے والا ہے

 
YousufAli
"The Lord of the heavens and the earth, and all between,- Exalted in Might, able to enforce His Will, forgiving again and again."
38:67Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

کہہ دیجئے کہ یہ قرآن بہت بڑی خبر ہے

 
YousufAli
Say: "That is a Message Supreme (above all),-
38:68Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

تم اس سے اعراض کئے ہوئے ہو

 
YousufAli
"From which ye do turn away!
38:69Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

مجھے کیا علم ہوتا کہ عالم بالا میں کیا بحث ہورہی تھی

 
YousufAli
"No knowledge have I of the Chiefs on high, when they discuss (matters) among themselves.
38:70Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

میری طرف تو صرف یہ وحی آتی ہے کہ میں ایک کھلا ہوا عذاب الہٰی سے ڈرانے والا انسان ہوں

 
YousufAli
'Only this has been revealed to me: that I am to give warning plainly and publicly."
38:71Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

انہیں یاد دلائیے جب آپ کے پروردگار نے ملائکہ سے کہا کہ میں گیلی مٹی سے ایک بشر بنانے والا ہوں

 
YousufAli
Behold, thy Lord said to the angels: "I am about to create man from clay:
38:72Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

جب اسے درست کرلوں اور اس میں اپنی روح پھونک دوں تو تم سب سجدہ میں گر پڑنا

 
YousufAli
"When I have fashioned him (in due proportion) and breathed into him of My spirit, fall ye down in obeisance unto him."
38:73Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

تو تمام ملائکہ نے سجدہ کرلیا

 
YousufAli
So the angels prostrated themselves, all of them together:
38:74Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

علاوہ ابلیس کے کہ وہ اکڑ گیا اور کافروں میں ہوگیا

 
YousufAli
Not so Iblis: he was haughty, and became one of those who reject Faith.
38:75Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

تو خدا نے کہا اے ابلیس تیرے لئے کیا شے مانع ہوئی کہ تو اسے سجدہ کرے جسے میں نے اپنے دست قدرت سے بنایا ہے تو نے غرور اختیار کیا یا تو واقعا بلند لوگوں میں سے ہے

 
YousufAli
(Allah) said: "O Iblis! What prevents thee from prostrating thyself to one whom I have created with my hands? Art thou haughty? Or art thou one of the high (and mighty) ones?"
38:76Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

اس نے کہا کہ میں ان سے بہتر ہوں تو نے مجھے آگ سے پیدا کیا ہے اور انہیں خاک سے پیدا کیا ہے

 
YousufAli
(Iblis) said: "I am better than he: thou createdst me from fire, and him thou createdst from clay."
38:77Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

ارشاد ہوا کہ یہاں سے نکل جا تو مررَود ہے

 
YousufAli
(Allah) said: "Then get thee out from here: for thou art rejected, accursed.
38:78Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

اور یقینا تیرے اوپر قیامت کے دن تک میری لعنت ہے

 
YousufAli
"And My curse shall be on thee till the Day of Judgment."
38:79Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

اس نے کہا پروردگار مجھے روز قیامت تک کی مہلت بھی دیدے

 
YousufAli
(Iblis) said: "O my Lord! Give me then respite till the Day the (dead) are raised."
38:80Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

ارشاد ہوا کہ تجھے مہلت دیدی گئی ہے

 
YousufAli
(Allah) said: "Respite then is granted thee-
38:81Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

مگر ایک معّین وقت کے دن تک

 
YousufAli
"Till the Day of the Time Appointed."
38:82Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

اس نے کہا تو پھر تیری عزّت کی قسم میں سب کو گمراہ کروں گا

 
YousufAli
(Iblis) said: "Then, by Thy power, I will put them all in the wrong,-
38:83Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

علاوہ تیرے ان بندوں کے جنہیں تو نے خالص بنالیا ہے

 
YousufAli
"Except Thy Servants amongst them, sincere and purified (by Thy Grace)."
38:84Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

ارشاد ہوا تو پھر حق یہ ہے اور میں تو حق ہی کہتا ہوں

 
YousufAli
(Allah) said: "Then it is just and fitting- and I say what is just and fitting-
38:85Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

کہ میں جہنمّ کو تجھ سے اور تیرے پیروکاروں سے بھر دوں گا

 
YousufAli
"That I will certainly fill Hell with thee and those that follow thee,- every one."
38:86Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

اور پیغمبر آپ کہہ دیجئے کہ میں اپنی تبلیغ کا کوئی اجر نہیں چاہتا اور نہ میں بناوٹ کرنے والا غلط بیان ہوں

 
YousufAli
Say: "No reward do I ask of you for this (Qur'an), nor am I a pretender.
38:87Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

یہ قرآن تو عالمین کے لئے ایک نصیحت ہے

 
YousufAli
"This is no less than a Message to (all) the Worlds.
38:88Arabic Text
    
 
Z.H.Jawwadi

اور کچھ دنوں کے بعد تم سب کو اس کی حقیقت معلوم ہوجائے گی

 
YousufAli
"And ye shall certainly know the truth of it (all) after a while."
AyatTitleDetails
[ Prev ] [1 ][2] [ Next ]